AVIZ

referitor la proiectul de HOTĂRÂRE pentru aprobarea Strategiei naţionale privind implementarea Rezoluţiei 1325 (2000) a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite - Femeile, pacea şi securitatea, pentru perioada 2024-2028

 

 

          Analizând proiectul de HOTĂRÂRE pentru aprobarea Strategiei naţionale privind implementarea Rezoluţiei 1325 (2000) a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite - Femeile, pacea şi securitatea, pentru perioada 2024-2028, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr. 243 din 26.06.2024 și înregistrat la Consiliul Legislativ cu nr. D692/26.06.2024,

 

 

CONSILIUL LEGISLATIV

 

 

          În temeiul art. 2 alin. (1) lit. a) din Legea nr. 73/1993, republicată, cu completările ulterioare, şi al art. 33 alin. (3) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ, cu modificările ulterioare,

          Avizează favorabil proiectul de hotărâre, cu următoarele observații și propuneri:

          1. Proiectul de hotărâre are ca obiect de reglementare aprobarea Strategiei naţionale privind implementarea Rezoluţiei 1325 (2000) a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite - Femeile, pacea şi securitatea, pentru perioada 2024-2028.

2. Precizăm că, prin avizul pe care îl emite, Consiliul Legislativ nu se pronunță asupra oportunității soluțiilor legislative preconizate.

3. Conform uzanțelor normative, Strategia, care reprezintă anexă la hotărâre, se va marca, pe prima pagină, în partea dreaptă sus, ca ANEXĂ.

3.1. Pentru rigoarea redactării, în Cuprins, ar trebui să se regăsească și secțiunea ABREVIERI (p.4), care precede CAPITOLUL I.

De asemenea, pentru o succesiune logică, abrevierile ar trebui redate, conform uzanțelor normative, în ordine alfabetică.

3.2. Referitor la titlul pct. 1.1. de la Capitolul I, apreciem că acesta ar trebui revăzut, în condițiile în care nu conține definiții ale termenilor utilizați.

La pct. 1.3. Principii generale (p.7), pentru evitarea unei exprimări redundante, recomandăm revederea principiilor prevăzute la lit. b) și d), respectiv principiul „egalităţii de şanse şi de tratament între femei şi bărbaţi, în sistemul naţional de apărare, ordine publică și securitate națională” și „principiul nediscriminării şi egalităţii de şanse şi de tratament între femei şi bărbaţi”. Pentru unitate în redactare, în debutul lit. b), termenul „principiului” se va reda sub forma „principiul”.

3.3. La pct. 3.2. Politici publice actuale de la Capitolul III, pentru rigoare și unitate în redactare, propunem ca, la prima utilizare, să se redea in extenso titlul documentelor la care se face trimitere, cu menționarea actelor normative prin care acestea au fost adoptate/aprobate, dacă este cazul.

De exemplu, în cazul Programului de guvernare 2021-2024 - Coaliția pentru reziliență, dezvoltare și prosperitate (p.8) ar trebui să se menționeze faptul că este prevăzut în Anexa nr. 2 la Hotărârea Parlamentului nr. 42/2021 pentru acordarea încrederii Guvernului. În mod similar trimiterea la „Programul de guvernare 2023-2024” (p.9) ar trebui completată cu titlul acestui program, precum și actul normativ prin care a fost adoptat, respectiv:Programul de guvernare 2023-2024 – Viziune pentru Națiune” prevăzut în Anexa nr. 2 la Hotărârea Parlamentului nr. 22/2023 pentru acordarea încrederii Guvernului”.

Observațiile se aplică, în mod corespunzător, tuturor situațiilor similare din Strategie.

Pe de altă parte, în condițiile în care, în prezent, este în vigoare,  „Programul de guvernare 2023-2024 – Viziune pentru Națiune”, apreciem că referirea la Programul de guvernare 2021-2024 (p.8) ar trebui să se facă prin folosirea verbului la timpul trecut și nu la timpul prezent („își propune”) cum este cazul în prezent.

La pct. 3.3, expresia „Hotărârea Guvernului nr. 561 din 2020” (p.10) ar trebui redată, conform uzanțelor normative, astfel: „Hotărârea Guvernului nr. 561/2020”.

Pentru corectitudinea exprimării, sintagma „Convenția asupra eliminarea” (p.10) se va reda sub forma „Convenția asupra eliminării”.

De asemenea, pentru o informare juridică completă, trimiterea la actele normative ar trebui să se facă cu menționarea tuturor evenimentelor legislative survenite. De exemplu, după titlul Legii nr. 202/2002 (p.10) ar trebui inserată sintagma „republicată, cu  modificările și completările ulterioare”.

Observația se aplică, în mod corespunzător, tuturor situațiilor similare din Strategie.

Pe de altă parte, trimiterile la actele juridice ale Uniunii Europene se va face prin redarea in extenso, la prima utilizare, a titlului acestora, astfel cum au fost publicate, în limba română, în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. De exemplu, titlul Directivei (UE) 2019/1158 (p.10) va debuta, astfel: „Directivei (UE) 2019/1158 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 iunie 2019 privind echilibrul ...”.

Totodată, pentru unitate în redactare, la prima utilizare, titlurile actelor normative interne se vor reda in extenso în tot cuprinsul Strategiei, astfel cum s-a procedat anterior. De exemplu, titlul „OUG nr. 164/2022 pentru modificarea şi completarea OUG nr. 111/2010 privind concediul şi indemnizaţia lunară pentru creşterea copiilor” (p.10) se va reda sub forma „Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 164/2022 pentru modificarea și completarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 111/2010 privind concediul și indemnizația lunară pentru creșterea copiilor”.

Tot la pct. 3.3., este de analizat dacă expresia „card de conduită” (p.11) nu ar trebui înlocuită cu sintagma „cod de conduită”.

3.4. La Capitolul IV, la pct. 4.1.1., pentru unitate în redactare și un spor de precizie, recomandăm ca enumerarea celor nouă rezoluții adoptate de Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (p.13) să fie redată sub forma „RCSONU 1820 (2008) ...”, „RCSONU 1888 (2009) ...”, etc. și nu sub forma „1820/2008 ...”, „1888/2009 ...”, etc. cum este cazul în prezent.

Observația se aplică, în mod corespunzător, tuturor situațiilor similare din Strategie.

La pct. 4.1.4. pentru un spor de precizie, se impune completarea sintagmei „Concluzii ale Consiliului pe tema FPS” cu denumirea completă a Consiliului vizat. Observația se aplică, în mod corespunzător, tuturor situațiilor similare din Strategie.

La pct. 4.2.2., 4.2.3., 4.2.4 și 4.2.5., pentru unitate în redactare, structurile vizate ar trebui redate în aceeași ordine. De exemplu, dacă la pct. 4.2.2., structurile vizate sunt redate în ordinea: MApN, MAI, MAE, SRI, STS, la pct. 4.2.3, acestea sunt redate în ordinea: MApN, MAE, MAI, STS, SRI.

Observația se aplică, în mod corespunzător, tuturor situațiilor similare, din Strategie și din Planul prevăzut în Anexa la Strategie.

3.5. Pentru unitate în redactare, recomandăm ca toate părțile componente ale Capitolului V să fie numerotate, astfel cum s-a procedat la Capitolele anterioare. Dacă se reține observația, se impune și modificarea corespunzătoare a Cuprinsului Strategiei.

3.6. La Capitolul VI, pentru un spor de precizie și unitate în redactare, recomandăm ca textul „Planul național de acţiune corespunzător celor cinci arii de intervenție ale domeniului FPS, respectiv în anexa la prezenta strategie” să fie înlocuit cu textul „Planul naţional de acțiune privind implementarea Rezoluției 1325 (2000) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite - Femeile, pacea și securitatea, pentru perioada 2024-2028 prevăzut în anexa la prezenta strategie”.

4. Pentru rigoarea redactării, marcarea Anexei la Strategie va fi completată, astfel: ANEXĂ LA STRATEGIE”.

 

 

 

 

PREŞEDINTE

 

Florin IORDACHE

 

 

 

 

 

Bucureşti

Nr. 663/27.06.2024